woensdag 30 november 2011

berichtjes/letters/questions?

District Education Office Rupandehi
Akke Antje Hettema
Lumbiniroad
Bhairawa
Nepal

If you want to send something for me or the children this is the address. It takes about 3 weeks to arrive from the Netherlands.
For questions send an email: akkeantje@live.nl


Post doet er iets minder dan drie weken over om in Bhairawa te komen vanuit Nederland. Het komt dan terecht op het onderwijs kantoor waar we voor werken. Soms worden brieven en pakketjes open gemaakt door de douane maar tot nu toe is bijna alles aan gekomen.

vrijdag 25 november 2011

Cutting, drawing en scheuren


It's so silent in the class when everybody is cutting and drawing. With full concentration they make their artworks. It's the first time that creativity is part of the daily schedule. A new experience for children and teacher.

We oefenen voor het eerst met scheuren, tekenen en knippen. De kinderen vinden het reuze leuk. Het wordt spontaan stil in de klas zo geconcentreerd zijn ze aan het werk. Knippen blijkt best lastig te zijn. Hoe moet dat eigenlijk? De kinderen krijgen er geen genoeg van en blijven oefenen. Ze knippen oude kranten in kleine stukjes. Trots laten ze hun knipsels zien.

In Nederland is het heel gewoon om te knutselen, kleuters maken iedere week een werkje en als ze willen tekenen lopen ze naar de knutsel kast. In de scholen waar ik werk is er zelfs geen kast (we gaan ze binnenkort kopen) in het lokaal. De scharen en wasco heb ik gekocht en aan de juffen gegeven. Die zijn het nog niet gewend om tekenen als vrije activiteit tijdens het werken in groepjes aan te bieden. Dat er nu heel regelmatig in groepjes gespeeld wordt is al heel bijzonder.



Ramesh is new and shy. It takes a while before he gets started but then the tearing makes him forget the world around him.
The children are very interested to see eachothers drawings in a clearbinder. They are proud of their own made book.


Ramesh is drie jaar oud en vindt het allemaal maar raar. Hij weigert om te tekenen, wil geen schaar vasthouden en blijft strak naast zijn oudere broer zitten die enthousiast aan het werk is. Na een tijdje wil Ramesh wel scheuren. Ook hierbij kijkt ‘ie eerst de kat uit de boom maar dan krijgt hij de smaak te pakken en wordt de stapel snippers bij zijn voeten groter en groter!
De klas heeft geen waslijn met knijpers dus stoppen we de tekeningen in een map. Spontaan beginnen de kinderen hun eigen gemaakte ‘boek’ te bekijken.






Mrs. Mina works very hard today. She gives compliments, socializes with the children and shows the artworks to the class. What a progress. What a happy day.

Juf Mina schrijft de namen van de kinderen op de tekening en oefent met het maken van een praatje. 'Wat heb je getekend?' vraagt ze ietwat onwennig aan de kinderen. Als de knutsel les is afgelopen laat ze de tekeningen zien aan de hele groep. Ze geeft zelfs complimentjes. Eén meisje mag naar voren komen om te vertellen. Dat is een bijzondere ervaring! Deze les is voor iedereen nieuw. De kinderen gaan vandaag blij en trots naar huis.

zaterdag 5 november 2011

good example- voorbeeldfunctie


The 'new' waste bin needs some introduction. But the children learn fast...

Hier oefenen we het gebruik van de prullenbak. Als je normaal alles op de grond gooit is dat wel even wennen.
























More of this please!! Parmilla is an excellent example for the children in her class, sharpening a pencil using the dustbin. Make my day!

Yep! Dit is wat we willen. Een juf die spontaan de prullenbak gebruikt tijdens het puntenslijpen. Eerder niet gebruikelijk maar zo zie je maar, het kan dus wel!